An Account of the Persecutions in Italy, Under the Papacy (26/35)
The inhabitants of Roras, on being acquainted with these conditions, were filled with an honest indignation, and, in answer, sent word to the marquis that sooner than comply with them they would suffer three things, which, of all others, were the most obnoxious to mankind, viz.
1. Their estates to be seized.
2. Their houses to be burned.
3. Themselves to be murdered.
Exasperated at this message, the marquis sent them this laconic epistle:
To the Obstinate Heretics Inhabiting Roras
You shall have your request, for the troops sent against you have strict injunctions to plunder, burn, and kill. PIANESSA.
The three armies were then put in motion, and the attacks ordered to be made thus: the first by the rocks of Vilario; the second by the pass of Bagnol; and the third by the defile of Lucerne.
The troops forced their way by the superiority of numbers, and having gained the rocks, pass, and defile, began to make the most horrid depradations, and exercise the greatest cruelties. Men they hanged, burned, racked to death, or cut to pieces; women they ripped open, crucified, drowned, or threw from the precipices; and children they tossed upon spears, minced, cut their throats, or dashed out their brains. One hundred and twenty-six suffered in this manner on the first day of their gaining the town.
Agreeable to the marquis of Pianessa’s orders, they likewise plundered the estates, and burned the houses of the people. Several Protestants, however, made their escape, under the conduct of Captain Gianavel, whose wife and children were unfortunately made prisoners and sent under a strong guard to Turin.
The marquis of Pianessa wrote a letter to Captain Gianavel, and released a Protestant prisoner that he might carry it him. The contents were, that if the captain would embrace the Roman Catholic religion, he should be indemnified for all his losses since the commencement of the war; his wife and children should be immediately released, and himself honorably promoted in the duke of Savoy’s army; but if he refused to accede to the proposals made him, his wife and children should be put to death; and so large a reward should be given to take him, dead or alive, that even some of his own confidential friends should be tempted to betray him, from the greatness of the sum.
To this epistle, the brave Gianavel sent the following answer.
My Lord Marquis,
There is no torment so great or death so cruel, but what I would prefer to the abjuration of my religion: so that promises lose their effects, and menaces only strengthen me in my faith.
With respect to my wife and children, my lord, nothing can be more afflicting to me than the thought of their confinement, or more dreadful to my imagination, than their suffering a violent and cruel death. I keenly feel all the tender sensations of husband and parent; my heart is replete with every sentiment of humanity; I would suffer any torment to rescue them from danger; I would die to preserve them.
But having said thus much, my lord, I assure you that the purchase of their lives must not be the price of my salvation. You have them in your power it is true; but my consolation is that your power is only a temporary authority over their bodies: you may destroy the mortal part, but their immortal souls are out of your reach, and will live hereafter to bear testimony against you for your cruelties. I therefore recommend them and myself to God, and pray for a reformation in your heart. — JOSHUA GIANAVEL.