Chapter 8: An Account of the Persecutions in Bohemia Under the Papacy (4/15)
When the chain was put about him at the stake, he said, with a smiling countenance, “My Lord Jesus Christ was bound with a harder chain than this for my sake, and why then should I be ashamed of this rusty one?”
When the fagots were piled up to his very neck, the duke of Bavaria was so officious as to desire him to abjure. “No, (said Huss;) I never preached any doctrine of an evil tendency; and what I taught with my lips I now seal with my blood.” He then said to the executioner, “You are now going to burn a goose, (Huss signifying goose in the Bohemian language:) but in a century you will have a swan which you can neither roast nor boil.” If he were prophetic, he must have meant Martin Luther, who shone about a hundred years after, and who had a swan for his arms.
The flames were now applied to the fagots, when our martyr sung a hymn with so loud and cheerful a voice that he was heard through all the cracklings of the combustibles, and the noise of the multitude. At length his voice was interrupted by the severity of the flames, which soon closed his existence.
Then, with great diligence, gathering the ashes together, they cast them into the river Rhine, that the least remnant of that man should not be left upon the earth, whose memory, notwithstanding, cannot be abolished out of the minds of the godly, neither by fire, neither by water, neither by any kind oof torment.
Persecution of Jerome of Prague
This reformer, who was the companion of Dr. Huss, and may be said to be a co-martyr with him, was born at Prague, and educated in that university, where he particularly distinguished himself for his great abilities and learning. He likewise visited several other learned seminaries in Europe, particularly the universities of Paris, Heidelburg, Cologne and Oxford. At the latter place he became acquainted with the works of Wickliffe, and being a person of uncommon application, he translated many of them into his native language, having, with great pains, made himself master of the English tongue.
On his return to Prague, he professed himself an open favorer of Wickliffe, and finding that his doctrines had made considerable progress in Bohemia, and that Huss was the principal promoter of them, he became an assistant to him in the great work of reformation.
On the fourth of April, 1415, Jerome arrived at Constance, about three months before the death of Huss. He entered the town privately, and consulting with some of the leaders of his party, whom he found there, was easily convinced he could not be of any service to his friends.
Finding that his arrival in Constance was publicly known, and that the Council intended to seize him, he thought it most prudent to retire. Accordingly, the next day he went to Iberling, an imperial town, about a mile from Constance. From this place he wrote to the emperor, and proposed his readiness to appear before the Council, if he would give him a safe-conduct; but this was refused. He then applied to the Council, but met with an answer no less unfavorable than that from the emperor.
After this, he set out on his return to Bohemia. He had the precaution to take with him a certificate, signed by several of the Bohemian nobility, then at Constance, testifying that he had used all prudent means in his power to procure a hearing.